Tanka; japanilaista runoutta

Tankarunoja on säilötty japaniksi enemmän kuin mitään muita runomuotoja maailmassa – mikset siis osallistuisi tähän itsekin!

Toimitus

Julkaistu 8. tammikuuta 2023

Tanka (短歌) on japania ja tarkoittaa lyhyttä runoa

Tankarunous jakautuu perinteisesti kahteen lauseeseen, jotka kirjoitetaan japaniksi yhdelle riville. Suomen kielellä tanka jaetaan viiteen tavukappaleeseen, jolloin runon rytmi on 5-7-5-7-7.

Alun perin wakarunouden alalajina tunnettu tankarunous syntyi Japanissa Heian-aikakaudella (794–1185). Tuolloin runomitta oli suosittu etenkin hovinaisten mutta myös zen-munkkien keskuudessa.

tanka runon esimerkki

Tanka toimi rakastavaisten salaisena viestinä

Kauniilla kalligrafialla sivellyt sanat ja kiitosviestit vieraanvaraisuuden iloista lähetettiin henkilökohtaisen sanansaattajan välityksellä joko sievässä paperirasiassa, viuhkaan kirjoitettuna, puunoksaan tai kukan varteen kiedottuna.

Vastaus oli tärkeä. Sen avulla tarjottiin toivottua vastakaikua ja jatkettiin yhteistä, salaista, viestintää.

Miten tanka kirjoitetaan?

Japanin kielessä tanka kirjoitetaan usein yhdelle riville. Länsimaissa tanka seuraa viittä tavukappaletta, joiden rytmi on 5 – 7 – 5 – 7 – 7.

Tankaa ja siitä syntynyttä lyhyempää haikua yhdistää se, ettei loppusointi kuulu kumpaankaan runomuotoon. Toisin kuin haikussa, tankassa käytetään kuitenkin usein välimerkkejä.

Kuutamo. Syksy. (5)
Aivan kuin viime vuonna (7)
syys, kuu paistoi ja (5)
sinä olit kanssani. (7)
Siitä on monta vuotta. (7)

(Hitomaro, suom. Tuomas Anhava)

31 tavua rakkautta, kaipausta ja tuskaa

Perinteisen tavan mukaan tankan kolme ensimmäistä säettä muodostavat jonkinlaisen kokonaisuuden, tapahtuman tai hyvin usein luontokuvauksen.

Kaksi viimeistä säettä on varattu tunteille, jotka liittyvät esimerkiksi rakkauteen, kohtaloon, kaipaukseen tai kuolemaan.

Tämän vuoksi tankarunot ovat usein valittavia, sillä niitä käytetään ilmaisemaan etenkin ystävien ja rakastavaisten erossa olemisen tuskaa.

Kaipaan sinua.
Istun ja odotan, kun
joku raottaa
majan oviverhoa –
se on vain syksyn tuuli.

(Kai Nieminen, Japanin kulttuuri 1994)

Tanka on japanilaista runoutta.

Kirjoita oma tanka: kuvaile, muistele, kaipaa

Kirjoita tanka ystävällesi tai rakkaallesi.

Sisällytä kolmeen ensimmäiseen säkeeseen luontokuvaus tai tilanne. Kaipaa, rakasta ja/tai ikävöi kahden viimeisen säkeen verran.

Kun, aamutuuli,
koko unettoman yön
kaivattuani
kosketat häntä, koske
minua myös, minua!

(Hitomaro)

Tai kokeile kirjoittaa kuin Anhava:

Minä odotan.
Minä kaipaan sinua.
Verho kahahtaa.
Se on vain syksyn tuuli.
Se on vain syksyn tuuli.

Runoilun iloa!

P.S. Halutessasi voit julkaista kommentilla oman tankarunosi.
P.P.S. Kokeile kirjoittaa seuraavaksi oma haiku!

Lämpimästi tervetuloa HaikuMieli-kurssille

Lyhyet mutta sisällöltään vahvat haikut ovat omiaan itsetutkiskeluun ja terapeuttiseen kirjoittamiseen toivon herättäjänä sekä lohdun tuojana vaikeina hetkinä.

Runojen avulla voimme käsitellä ja hyväksyä tunteita, kutsua niitä luoksemme mutta myös vapauttaa mielemme ei-toivotuista tunnekokemuksista – eletyistä hetkistä ja muistoista, joita on vaikea käsitellä tai jotka haluamme käsitellä unohduksiin.

Yhtä lailla voimme syventää ajatuksiamme ja palata mielen voimin niihin hetkiin, joita ikävöimme ja joita emme muuten saa takaisin.

→ Tutustu ihanaan HaikuMieli-kurssiin!

Kommentoi

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *

Scroll to Top